Ninguém sai da Festa Latina !!
Uma noite, eu estava bebendo cerveja fora da festa latina no Pub LEMUR com uma amiga da Saeli e suas amigas. Apenas um par de garrafas antes de entrar novamente. A noite e o clima de festa iriam mudar e não para sempre.
Una noche, estaba tomando cerveza afuera de la fiesta latina en LEMUR Pub cuando una amiga de Saeli y sus amigas. Sólo un par de botellas antes de entrar. La noche y la atmósfera de la fiesta iba a cambiar y no para bien.
Entrei na festa e a Saeli me disse:
Saeli: Juditova! Meu celular foi roubado! Juditova: O quê? Saeli: E o ladrão ainda está aqui! Juditova: O QUÊ? Saeli: Mas já recuperei! Juditova: Mas como ?!
ntré nuevamente en la fiesta y Saeli me dice:
Saeli: ¡Juditova! Mi celular fue robado. Juditova: ¿Qué? Saeli: ¡Y el ladrón sigue aquí! Juditova: ¿QUÉ? Saeli: ¡Pero ya lo recuperé! Juditova: ¡¿Pero cómo?!
Como isso aconteceu? Ela havia deixado sua mesa de discoteca e foi ver uma cerveja. Quando ela voltou, o celular havia sumido. Isso aconteceu por causa de seu descuido? Acontece que (a grande maioria) dos turcos NÃO SÃO LEVES. Isso só poderia ser feito por um estrangeiro. Recomendo que você leia este post que escrevi sobre segurança na Turquia.
¿Cómo ocurrió esto? Ella había dejado su mesa de la discoteca y fue a ver una cerveza. Cuando regresó, el celular ya no estaba. ¿Esto ocurrió por descuido de ella? Resulta ser que (la gran mayoría) de turcos NO SON AMIGOS DE LO AJENO. Esto podía ser solamente obra de un extranjero. Te recomiendo que leas esta entrada que escribí sobre la seguridad en Turquía.
Saeli correu até a porta e disse ao guarda:
Saeli: Meu celular foi roubado! Por favor, não deixe ninguém entrar ou sair! Protetor: Não tem problema.
Saeli corrió hacia la puerta y le dijo al guardia:
Saeli: ¡Me robaron el celular! ¡Por favor, que nadie salga ni entre! Guardia: No hay problema.
Saeli e outras pessoas a ajudaram a encontrar o celular perdido. Perguntar às pessoas e procurar entre os bens dos outros.
Saeli y otras personas le ayudaron a buscar el celular perdido. Preguntando a la gente y buscando entre las posesiones de los demás.
Finalmente, alguém o ‘encontrou' e disse: “Aqui está” (na verdade, ele não estava procurando). Saeli, decepcionada com este novo “amigo”, disse-lhe:
Saeli: Isso não acontece na Turquia porque aqui as pessoas respeitam as coisas dos outros. Posso deixar meu celular em cima da mesa e sei que vou vê-lo novamente.
Finalmente, alguien lo ‘encontró' y dijo: “Aquí está” (Él no estaba realmente buscando) . Saeli, decepcionada de este “amigo” nuevo, le dijo:
Saeli: Esto no ocurre en Turquía porque aquí la gente respeta las cosas de los demás. Yo puedo dejar mi celular en la mesa y sé que lo volveré a ver.