Cruzando o Atlântico, como cheguei à Alemanha

Cruzando o Atlântico, como cheguei à Alemanha

Eu ia viajar com 17 anos. Cruzar o Atlântico não era habitual para mim; foi a viagem mais longa que já fiz até aquela data. Eu estava sozinho, praticamente falando. Eu iria passar meus primeiros dias na Alemanha sozinho com estranhos.

Yo iba a viajar teniendo 17 años de edad. Cruzar el Atlántico no era habitual para mí; era el viaje más largo que hecho hasta el momento. Estaba sólo, para efectos prácticos. Iba a pasar sólo en Alemania durante mis primeros día por mi cuenta con extraños.

O vôo do avião, o Crossing the Atlantic

Comecei minha viagem em 28 de julho de 2008. Peguei a linha aérea KLM que saiu de Guayaquil, Equador. Aqui eu tive um probleminha.

Empecé mi viaje el el 28 de julio del 2008. Mi vuelo fue en la aerolínea KLM que salía desde Guayaquil, Ecuador. Aquí tuve un pequeño problema.

Obtive um visto de 3 meses na embaixada alemã. Para viajar para este país, você precisa apresentar uma passagem só de ida e uma passagem de volta. Infelizmente, eu não conhecia esse requisito. Não tinha passagem de volta porque ia passar 1 ano de troca e ainda não precisava.

Obtuve de la embajada de Alemania una visa de 3 meses. Para viajar a este país, necesitas presentar un pasaje de ida y un pasaje de regreso. Lamentablemente, no conocía ese requisito. Yo no tenía el pasaje de regreso porque yo me iba a ir 1 año de intercambio y no hacía falta comprar todavía.

Sem passagem de volta? Dá o fora!

Mas os trabalhadores do balcão não me deixaram passar. Expliquei que tinha tudo em ordem, mas indicaram que só os bilhetes e passaporte são válidos para viajar. O que eu poderia fazer? Não pude ligar para meus pais, pois eles compraram a passagem. Naquela época, eu não levei meu celular para a Alemanha porque eu não tinha um hahaha. O que eu tinha, devolvi aos meus pais.

Pero los trabajadores del mostrador no me permitieron pasar. Les expliqué que tenía todo en regla pero indicaron que sólo los pasajes y el pasaporte son válidos para viajar. ¿Qué podía hacer? No podía llamar a mis padres ya que ellos compraron el pasaje. En ese entonces, no llevé mi celular a Alemania porque no tenía uno jajaja. El que tenía, lo devolví a mis padres.

Abri minhas malas para o caso de haver uma ‘reserva' de avião de volta. Eu me senti pior, como se algo me impedisse de ir para o Velho Mundo.

Abrí mis maletas por si acaso existiera una ‘reserva' de avión de regreso. Sentía lo peor, como si algo me impidiera ir al Viejo Mundo.

I was worried.

Uma ‘luz' para a travessia do Atlântico

Felizmente, os funcionários do balcão fizeram uma tradução de ‘Notas' do meu visto, onde “Schüleraustausch” foi especificado, o que significa ‘Intercâmbio de Estudantes'. Finalmente, porque era o que dizia o passaporte, eles me deixaram entrar no avião. Algumas horas depois, meu avião partiu. Eu estava cruzando o atlântico

Afortunadamente, los trabajadores del mostrador hicieron una traducción de ‘Notas' de mi visa donde se especificaba ‘Schüleraustausch‘ que significa ‘Intercambio Estudiantil'. Finalmente, porque eso decía el pasaporte, me dejaron pasar al avión. Pocas horas después, mi avión salió. Estaba cruzando el Atlántico.

A caminho da europa

O avião fez escala em uma ilha do Caribe e partiu para Amsterdã. Fiz amizade com uma francesa e sua filha. Fiquei olhando impaciente para a animação do monitor do corredor do avião porque já queria pisar no Velho Mundo.

El avión hizo una parada en una isla del Caribe y luego salí para Amsterdam. Me hice amigo de 1 francesa y de su hija. Miraba impacientemente la animación que había en el monitor del pasillo del avión porque ya quería pisar el Viejo Mundo.

On my way to Amsterdam.

Alguma Conexão Estranha

Durante o vôo, quando já sobrevoava a Europa continental, tive uma sensação estranha, mais forte do que outras vezes. Quando eu vi uma cidade à noite, no meio de toda a escuridão, senti uma conexão com aqueles desconhecidos.

Durante el vuelo, cuando ya volaba sobre Europa continental, tenía una extraña sensación que era más fuerte que otras veces. Cuando veía a un pueblo en la noche, en medio de toda la oscuridad, sentía una conexión con esa gente desconocida.

https://youtu.be/8YFiyOLIT9U
“That picture makes me nostalgic for something I've never experienced”.

Livraria Interessante

Depois de cruzar o Atlântico (finalmente!) No aeroporto de Amsterdam, entrei em uma pequena loja para comprar uma garrafa de água ou algo para beber. Havia uma seção de livros e revistas, onde parei por um momento. Fiquei muito surpreso ao ver que havia revistas pornográficas no canto do lugar.

Después de cruzar el Atlántico (¡al fin!) en el aeropuerto de Amsterdam, entre en una pequeña tienda para comprar una botella de agua o algo para tomar. Había una sección de libros y revistas, donde me detuve un momento. Me sorprendí mucho al observar que, en una esquina del lugar, habían revistas pornográficas.

Pornographic magazines in the Amsterdam's airport.

Alguém se importou?

Não eram poucos, havia 3 fileiras inteiras na prateleira! Cheio de luxúria e prazer. Havia muita variedade e nenhuma censura ou restrição. Quer dizer, um menino ou menina podia vir e olhar ou ler a revista e ninguém se importava.

No habían unas pocas, ¡existían 3 filas enteras en el estante! Repletas de lujuria y de placer. Había muchas variedad y sin censura o restricción. Es decir, podía venir un niño o niña y ojear o leer la revista y a nadie le importaba.

O que exatamente era essa nova cultura? Eles eram ocidentais, como eu, mas diferentes nos pequenos detalhes. Minha imagem da Europa estava mudando e não necessariamente para melhor. Depois de rir dessa novidade e experiência inesperada, saí da loja com minha garrafa d'água e sem revistas.

¿Qué era exactamente esta nueva cultura? Eran occidentales, como yo, pero diferentes en los pequeños detalles. La imagen que tenía yo de Europa estaba cambiando y no necesariamente para bien. Después de reírme de esta experiencia tan novedosa e inesperada, salí de la tienda con mi botella de agua y sin ninguna revista.

Uma diferença com minha pátria

No Equador, lembrei-me de que não havia lojas pornográficas para todos verem. Tinha o cinema 9 de Octubre, onde eram exibidos filmes pornográficos, mas era preciso ter mais de 21 anos para entrar.

En Ecuador me acordaba que no existían tiendas pornográficas a la vista de todos. Había el cine 9 de Octubre donde pasaban películas pornográficas pero necesitabas tener más de 21 años de edad para entrar.

Continuando minha viagem

Depois de Amsterdã, mudei para um avião para Düsseldorf. (Descobri mais tarde que isso foi um erro para um amante de Colônia; mais sobre isso mais tarde).

Finalmente, hice el cambio de vuelo para Düsseldorf. (Descubrí luego que esto es un error para un amante de Colonia; más sobre esto después).

Depois de cruzar o Atlântico

Minha família intercambista (de Brück) estava me esperando naquele aeroporto. Meu pai era igual ou ligeiramente mais alto do que eu. Meu irmão mais novo era mais alto do que eu, talvez com uns 10 cm. Na altura média da minha terra natal, eu sou alto, mas aqui parece que eu não era mais haha.

Me esperaba mi familia de intercambio (de Brück) en ese aeropuerto. Mi papá era igual o ligeramente más alto que yo. Mi hermano menor era más alto que yo con uno 10cm tal vez.

Nós nos abraçamos e ficamos felizes em nos ver. Partimos em seu carro familiar azul que parecia uma van para 8 pessoas. Apesar de ter aprendido alemão por 1 ano, ainda não conseguia conversar muito. Na verdade, eu não tinha muito vocabulário, então precisava falar com eles em inglês. Nós nos entendíamos muito bem. A viagem estava prestes a terminar, mas a aventura estava começando.

Nos abrazamos y nos pusimos contentos de vernos. Nos fuimos en su carro familiar azul que se veía como una furgoneta para 8 personas. A pesar de que había aprendido alemán por un año, todavía no podía conversar mucho. De hecho, no tenía mucho vocabulario, así que conversé con ellos en inglés. Nos entendíamos muy bien. El viaje pronto terminaría pero la aventura recién comenzaba.

A seguir

Na próxima postagem do blog, descreverei meus primeiros dias na Alemanha, no Velho Mundo.

En la siguiente entrada, describiré mis primeros días en Alemania, en el Viejo Mundo.

Índice de conteúdo do voyageLlama

Clique no link a seguir para navegar da mesma forma pelo conteúdo do blog do voyageLlama. Este índice o ajudará a ver o que você está procurando em uma visão panorâmica.

Continue lendo!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.