Latin Party in Middle East! Only at Lemur Disco

Latin Party in Middle East! Only at Lemur Disco

Farewell to Turkey

?? In this disco I also celebrated my farewell party on February 28 of 2020 to say goodbye to Turkey and Middle East, at least for a while. I had to celebrate it again with a latin party.

?? En esta discoteca celebré mi despedida el 28 de febrero de 2020 para decir adiós a Turquía y a Medio Oriente, al menos durante un tiempo. Tenía que celebrarlo nuevamente con una fiesta latina.

My personal Turkish Flag

??To the disco I took my ‘personal' and “culturally convenient size” Turkish Flag. You know, just in case. You never know when you are going to need one hahaha.

?? A la discoteca llevé mi bandera turca ‘personal' y de ”tamaño culturalmente conveniente”. Ya sabes, por si acaso. Tú nunca sabes cuando necesitarás una jajaja.

?? Saeli was feeling embarrassed for me (kind of… a lot!) and she told to me a few times that I should leave the flag at home and stop being silly. But I did it anyway. When I arrived the disco LEMUR Pub, I took a picture with the flag (OF COURSE!) and I was PROUD of doing so; but furthermore, I asked other Turkish friends (and strangers!!) to take a picture with me.

?? Saeli estaba avergonzada de me (un poco…. ¡bastante!) y ella me dijo algunas veces que debería dejar la bandera en casa y dejar de ser ridículo. Pero yo lo hice de todas maneras. Cuando llegué a la discoteca LEMUR Pub, me tomé una foto con la bandera (¡POR SUPUESTO!) y yo me sentía ORGULLOSO de hacerlo; pero sobretodo, pregunté a otros amigos (y a extraños) turcos que se tomen una foto conmigo.

Surprises along the way

?? 2 facts surprised me afterwards:

  • People in the disco clapped at me for carrying around the Turkish flag (I'm serious here!).
  • Two girls approached me and asked me if they could take a picture with my bayrak (the word in Turkish for flag). I let them (surprise surprise), they took the picture and they gave it back to me.

?? 2 hechos me sorprendieron posteriormente:

  • La gente en la discoteca me aplaudió por llevar conmigo la bandera turca (¡En serio digo!).
  • 2 chicas se acercaron a mí y me preguntaron si ellas se podían tomar una foto con mi bayrak (la palabra turca para bandera). Les permití (sorpresa sorpresa), se tomaron la foto y me la devolvieron.

?? Would you believe me if I said that I particularly over-happy that night? I didn't miss the chance to say to Saeli in a friendly way, with a mischief tone, smile and laughter:

In your face!

??

?? ¿Me creerías si digo que esa noche estaba particularmente sobre contento? No perdí la oportunidad para decir a Saeli en una manera amistosa, con tono de broma, sonrisa y risa:

¡En tu cara!

??

At last!

??I ended up convincing Saeli that we should also take a picture with the flag. Now, she didn't any argument against it hahaha.

?? Terminé convenciendo a Saeli que deberíamos también tomarnos una foto con la bandera. Ahora, ella no tenía ningún argumento en contra jajaja.

?? So, that was my farewell latin party from Middle East. I hope that I can visit this beautiful country in the near future!

?? Así que, así fue mi despedida latina de Medio Oriente. ¡Espero que pueda visitar pronto este país hermoso!

voyageLlama's Index of Content

Click on the following link to browse likewise content in the blog in voyageLlama. This index will help you see what you are looking for in a bird's eye view.

Keep Reading!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Festa Latina no Oriente Médio! Só na discoteca Lemur

Festa Latina no Oriente Médio! Só na discoteca Lemur

Adeus a turquia

Nesta discoteca celebrei também a minha festa de despedida no dia 28 de fevereiro de 2020 para me despedir da Turquia e do Médio Oriente, pelo menos por algum tempo. Tive que celebrar novamente com uma festa latina.

En esta discoteca celebré mi despedida el 28 de febrero de 2020 para decir adiós a Turquía y a Medio Oriente, al menos durante un tiempo. Tenía que celebrarlo nuevamente con una fiesta latina.

Minha bandeira turca pessoal

Para a discoteca, levei minha bandeira turca “pessoal” e de “tamanho culturalmente conveniente”. Você sabe, apenas no caso. Você nunca sabe quando vai precisar de um hahaha.

A la discoteca llevé mi bandera turca ‘personal' y de ”tamaño culturalmente conveniente”. Ya sabes, por si acaso. Tú nunca sabes cuando necesitarás una jajaja.

A Saeli estava com vergonha de mim (meio … muito!) E me disse algumas vezes que eu deveria deixar a bandeira em casa e parar de ser boba. Mas eu fiz mesmo assim. Quando cheguei à discoteca LEMUR Pub, tirei uma foto com a bandeira (CLARO!) E fiquei ORGULHOSA de fazê-lo; mas, além disso, pedi a outros amigos turcos (e estranhos !!) para tirar uma foto comigo.

Saeli estaba avergonzada de me (un poco…. ¡bastante!) y ella me dijo algunas veces que debería dejar la bandera en casa y dejar de ser ridículo. Pero yo lo hice de todas maneras. Cuando llegué a la discoteca LEMUR Pub, me tomé una foto con la bandera (¡POR SUPUESTO!) y yo me sentía ORGULLOSO de hacerlo; pero sobretodo, pregunté a otros amigos (y a extraños) turcos que se tomen una foto conmigo.

Surpresas ao longo do caminho

2 fatos me surpreenderam depois:

  • As pessoas na discoteca aplaudiram-me por carregar a bandeira turca (estou a falar a sério!).
  • Duas garotas se aproximaram de mim e me perguntaram se poderiam tirar uma foto com meu bayrak (palavra em turco para bandeira). Eu deixei (surpresa surpresa), eles tiraram a foto e me devolveram..

2 hechos me sorprendieron posteriormente:

  • La gente en la discoteca me aplaudió por llevar conmigo la bandera turca (¡En serio digo!).
  • 2 chicas se acercaron a mí y me preguntaron si ellas se podían tomar una foto con mi bayrak (la palabra turca para bandera). Les permití (sorpresa sorpresa), se tomaron la foto y me la devolvieron.

Você acreditaria em mim se eu dissesse que estou particularmente feliz naquela noite? Não perdi a oportunidade de dizer à Saeli de uma forma amigável, com um tom travesso, sorriso e riso:

Na sua cara!

??

¿Me creerías si digo que esa noche estaba particularmente sobre contento? No perdí la oportunidad para decir a Saeli en una manera amistosa, con tono de broma, sonrisa y risa:

¡En tu cara!

??

Finalmente!

Acabei convencendo a Saeli de que também devíamos tirar foto com a bandeira. Agora, ela não tinha nenhum argumento contra isso hahaha.

Terminé convenciendo a Saeli que deberíamos también tomarnos una foto con la bandera. Ahora, ella no tenía ningún argumento en contra jajaja.

Então, essa foi a minha festa latina de despedida do Oriente Médio. Espero poder visitar este lindo país em um futuro próximo!

Así que, así fue mi despedida latina de Medio Oriente. ¡Espero que pueda visitar pronto este país hermoso!

Índice de conteúdo do voyageLlama

Clique no link a seguir para navegar da mesma forma pelo conteúdo do blog do voyageLlama. Este índice o ajudará a ver o que você está procurando em uma visão panorâmica.

Continue lendo!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Lateinische Partei im Nahen Osten! Nur in der Lemur Disco

Lateinische Partei im Nahen Osten! Nur in der Lemur Disco

Abschied von der Türkei

In dieser Disco habe ich am 28. Februar 2020 auch meine Abschiedsparty gefeiert, um mich zumindest für eine Weile von der Türkei und dem Nahen Osten zu verabschieden. Ich musste es noch einmal mit einer Latin Party feiern.

En esta discoteca celebré mi despedida el 28 de febrero de 2020 para decir adiós a Turquía y a Medio Oriente, al menos durante un tiempo. Tenía que celebrarlo nuevamente con una fiesta latina.

Meine persönliche türkische Flagge

In die Disco nahm ich meine “persönliche” und “kulturell günstige Größe” türkische Flagge. Sie wissen, nur für den Fall. Sie wissen nie, wann Sie einen brauchen werden, hahaha.

A la discoteca llevé mi bandera turca ‘personal' y de ”tamaño culturalmente conveniente”. Ya sabes, por si acaso. Tú nunca sabes cuando necesitarás una jajaja.

Saeli schämte sich für mich (irgendwie … sehr!) Und sie sagte mir ein paar Mal, dass ich die Flagge zu Hause lassen und aufhören sollte, albern zu sein. Aber ich habe es trotzdem getan. Als ich in der Disco LEMUR Pub ankam, machte ich ein Foto mit der Flagge (natürlich!) Und ich war STOLZ darauf; Außerdem habe ich andere türkische Freunde (und Fremde !!) gebeten, ein Foto mit mir zu machen.

Saeli estaba avergonzada de me (un poco…. ¡bastante!) y ella me dijo algunas veces que debería dejar la bandera en casa y dejar de ser ridículo. Pero yo lo hice de todas maneras. Cuando llegué a la discoteca LEMUR Pub, me tomé una foto con la bandera (¡POR SUPUESTO!) y yo me sentía ORGULLOSO de hacerlo; pero sobretodo, pregunté a otros amigos (y a extraños) turcos que se tomen una foto conmigo.

Überraschungen auf dem Weg

2 Fakten haben mich danach überrascht:

  • Die Leute in der Disco klatschten auf mich, weil ich die türkische Flagge herumgetragen hatte (ich meine es hier ernst!).
  • Zwei Mädchen kamen auf mich zu und fragten mich, ob sie mit meinem Bayrak (das türkische Wort für Flagge) ein Foto machen könnten. Ich ließ sie (Überraschung Überraschung), sie machten das Foto und sie gaben es mir zurück.

2 hechos me sorprendieron posteriormente:

  • La gente en la discoteca me aplaudió por llevar conmigo la bandera turca (¡En serio digo!).
  • 2 chicas se acercaron a mí y me preguntaron si ellas se podían tomar una foto con mi bayrak (la palabra turca para bandera). Les permití (sorpresa sorpresa), se tomaron la foto y me la devolvieron.

Würden Sie mir glauben, wenn ich sagen würde, dass ich in dieser Nacht besonders überglücklich bin? Ich habe die Gelegenheit nicht verpasst, Saeli freundlich zu sagen, mit einem Unfugston, einem Lächeln und einem Lachen:

In deinem Gesicht!

??

¿Me creerías si digo que esa noche estaba particularmente sobre contento? No perdí la oportunidad para decir a Saeli en una manera amistosa, con tono de broma, sonrisa y risa:

¡En tu cara!

??

Zu guter Letzt!

Am Ende überzeugte ich Saeli, dass wir auch ein Foto mit der Flagge machen sollten. Jetzt hat sie kein Argument dagegen, hahaha.

Terminé convenciendo a Saeli que deberíamos también tomarnos una foto con la bandera. Ahora, ella no tenía ningún argumento en contra jajaja.

Das war also meine Abschiedsparty aus dem Nahen Osten. Ich hoffe, dass ich dieses schöne Land in naher Zukunft besuchen kann!

Así que, así fue mi despedida latina de Medio Oriente. ¡Espero que pueda visitar pronto este país hermoso!

voyageLlamas Inhaltsverzeichnis

Klicken Sie auf den folgenden Link, um ebenfalls Inhalte im Blog von voyageLlama zu durchsuchen. Mit diesem Inhalsverzeichnis können Sie aus der Vogelperspektive sehen, wonach Sie suchen.

Weiter lesen!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Ortadoğu’da Latin Partisi! Sadece Lemur Disco’da

Ortadoğu’da Latin Partisi! Sadece Lemur Disco’da

Türkiye'ye veda

Bu diskoda 28 Şubat 2020'de Türkiye'ye ve Ortadoğu'ya en azından bir süre veda etmek için veda partimi de kutladım. Bunu bir latin partisiyle tekrar kutlamak zorunda kaldım.

En esta discoteca celebré mi despedida el 28 de febrero de 2020 para decir adiós a Turquía y a Medio Oriente, al menos durante un tiempo. Tenía que celebrarlo nuevamente con una fiesta latina.

Kişisel Türk Bayrağım

Diskoya ‘kişisel' ve “kültürel açıdan uygun” Türk Bayrağımı götürdüm. Bilirsin, her ihtimale karşı. Bir hahaha'ya ne zaman ihtiyacınız olacağını asla bilemezsiniz.

A la discoteca llevé mi bandera turca ‘personal' y de ”tamaño culturalmente conveniente”. Ya sabes, por si acaso. Tú nunca sabes cuando necesitarás una jajaja.

Saeli benim için utanıyordu (bir nevi … çok!) Ve bana birkaç kez bayrağı evde bırakıp aptal olmayı bırakmam gerektiğini söyledi. Ama yine de yaptım. Disko LEMUR Pub'a vardığımda, bayrakla (TABİİ!) Bir fotoğraf çektim ve bunu yapmaktan GURUR duyuyordum; ama dahası, diğer Türk arkadaşlarımdan (ve yabancılardan !!) benimle fotoğraf çekmelerini istedim.

Saeli estaba avergonzada de me (un poco…. ¡bastante!) y ella me dijo algunas veces que debería dejar la bandera en casa y dejar de ser ridículo. Pero yo lo hice de todas maneras. Cuando llegué a la discoteca LEMUR Pub, me tomé una foto con la bandera (¡POR SUPUESTO!) y yo me sentía ORGULLOSO de hacerlo; pero sobretodo, pregunté a otros amigos (y a extraños) turcos que se tomen una foto conmigo.

Yol boyunca sürprizler

Daha sonra 2 gerçek beni şaşırttı:

  • Diskodaki insanlar Türk bayrağını taşıdığım için bana alkışladılar (burada ciddiyim!).
  • İki kız yanıma geldi ve bayrağımla fotoğraf çekip çekemeyeceklerini sordular. Onlara izin verdim (sürpriz sürpriz), fotoğrafı çektiler ve bana geri verdiler.

2 hechos me sorprendieron posteriormente:

  • La gente en la discoteca me aplaudió por llevar conmigo la bandera turca (¡En serio digo!).
  • 2 chicas se acercaron a mí y me preguntaron si ellas se podían tomar una foto con mi bayrak (la palabra turca para bandera). Les permití (sorpresa sorpresa), se tomaron la foto y me la devolvieron.

O gece özellikle çok mutlu olduğumu söyleseydim bana inanır mısın? Saeli'ye yaramaz bir ses tonu, gülümseme ve kahkaha ile dostça deme şansını kaçırmadım:

Bu da sana kapak olsun!

??

¿Me creerías si digo que esa noche estaba particularmente sobre contento? No perdí la oportunidad para decir a Saeli en una manera amistosa, con tono de broma, sonrisa y risa:

¡En tu cara!

??

Sonunda!

Saeli'yi bayrakla da fotoğraf çekmemiz gerektiğine ikna ettim. Şimdi, buna karşı herhangi bir tartışma yapmadı hahaha.

Terminé convenciendo a Saeli que deberíamos también tomarnos una foto con la bandera. Ahora, ella no tenía ningún argumento en contra jajaja.

Demek Ortadoğu'dan latin veda partim buydu. Umarım yakın zamanda bu güzel ülkeyi ziyaret edebilirim!

Así que, así fue mi despedida latina de Medio Oriente. ¡Espero que pueda visitar pronto este país hermoso!

voyageLama'nın İçerik Dizini

VoyageLlama'da blogdaki benzer içeriğe göz atmak için aşağıdaki bağlantıya tıklayın. Bu indeks, aradığınızı kuş bakışı görmenize yardımcı olacaktır.

Okumaya devam et!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.